C.N. Bialik
In a Foreign Country
For the Sukkot Holiday
As moonlight sprinkles through the sechach
Into the Sukkah that seems so dark
In a silver cradle on a soft mat
The Etrog dozes sweetly like a child
And as a bodyguard, the Haddas is attached
With brook willows, the Lulav leans
On the weary wall – and around it is silence
And suddenly it also falls in a deep sleep
And the two slumber and their hearts are awake
And each one of them dreams its dream from its place
Alas, who is acquainted with the heart of the stranger
And who shall relate the secret of his dream
Do they dream about glorious gardens
About the skies of the homeland guarding their hearts
If their soul tires from wandering yonder
Has this dimmed their eyes, dried their buds?
Or have their dreams scared them since there is no holiday
Only to sorrows have they been matched by their fate
Their bond was untied and their scent disappeared
Their sight had changed and their glory dimmed.
No one is there to explain... through the sechach
Quietly, a pale, swooned ray steals inside
And in a silver cradle on a soft mat
The Etrog dozes, and on its side - the lulav.